Rapa Iti es una isla del archipiélago de las Islas Australes, situada en el Océano Pacífico Sur y perteneciente a Francia.
La isla forma parte de la
Polinesia Francesa y se encuentra a 1.240 kilómetros de Tahití.
Todo parece indicar que la
isla de Rapa Iti sería la antigua Hiva, de la cual provenían los ancestros
nativos de la isla de Pascua.
Rapa Iti es un antiguo volcán de 650 metros de altitud en el monte Perehau, del que se hundió la parte
central formando una caldera abierta al océano. Tiene forma de anfiteatro con
una profunda bahía que penetra en el antiguo cráter.
La isla ha sabido conservar un
entorno salvaje y cuenta con 900 toros en libertad.
Datos estadísticos:
Superficie - 40 Km²
Población - 515 habitantes
(datos de 2012)
Capital - Ahuréi
Idioma - Rapa
Rapa Iti desde el aire
UN POCO DE HISTORIA
Rapa Iti fue colonizada en el siglo XIII por los polinesios que
hablaban el idioma rapa.
El inglés George Vancouver fue el primer europeo en descubrirla en 1791.
En las dos décadas siguientes
al ingreso de los misioneros, la población de la isla cayó de 2.000 habitantes
a sólo 300 por la introducción de enfermedades contagiosas europeas.
En 1851 llegó a la isla un
barco esclavista peruano y se generó una epidemia de viruela y disentería. La
población cayó a 70 personas.
En el siglo XIX sufrieron los
ataques de los negreros peruanos hasta que en 1867 se estableció el
protectorado francés.
En 1881 la isla se anexionó a
Francia.
MORONGO UTA
Morongo Uta (que significa "para la paz interior") son
enigmáticas construcciones que coronan los picos del cráter y algunas sierras exteriores
de la isla de Rapa Iti. Estas
construcciones representan uno de los muchos misterios de la isla.
Se componen de una serie de
plataformas, conocidas también como terrazas debido a lo llano de todas su
superficie, generalmente hechas de piedra seca que suben la pendiente del pico
hasta las cimas de las colinas y acaban rematadas por una especie de torreón de
vigilancia.
Fueron construidas por
poblados para defenderse en la época en que las guerras en aquellas islas eran
constantes.
En total son 25 fortalezas
defensivas. Estas construcciones fueron datadas entre los años 1450 y 1550.
MAROTIRI
Marotiri es un grupo de islotes rocosos, todas deshabitados,
alrededor de Rapa Iti. Tienen un
total de 0,04 km² de superficie.
Son en total cuatro islotes y
seis rocas en forma de aguja que emergen de una plataforma sumergida de 5
kilómetros de diámetro y 100 metros de profundidad. La altitud máxima está en
la roca Meridional, con 105 metros de altura. Geológicamente son las islas más
jóvenes de las Islas Australes.
Las rocas prácticamente no
tienen vegetación y son un lugar de pesca abundante.
LITERATURA
Jaume Bartrolí, periodista catalán, pasó largas temporadas en la
isla adoptado por una familia. En su libro "De Sibèria al Tròpic", publicado en 2001, describe muy bien a
la isla y a los isleños.
.- Asistió a una boda en la
que los invitados de honor eran los cuatro hijos de la pareja. Y es que el
matrimonio es algo que llega muy tarde cuando ya no queda otro remedio, para legalizar
las parejas que ya duran tanto que no se va a romper.
.- El sexo es lo más natural
del mundo, algo que se lleva sin complejos pero con mucha discreción.
.- Ser madre soltera siempre
es una garantía de fertilidad. Los regalos o intercambios de niños son moneda
corriente.
Ahuréi
LOS HABITANTES MÁS FELICES DEL MUNDO
Su aislamiento la convierten
en un lugar único. Viviendo en auto-subsistencia, los rapas fundan su sociedad
en ayudarse los unos a los otros y compartir. Una verdadera comunidad muy
unida, formada por 98 familias, con la misma religión (el protestantismo), un
idioma propio (el rapa), la misma tierra (la propiedad es colectiva) y el mismo
tipo de trabajo (cultivan, pescan y cazan juntos).
La sociedad se organiza
alrededor del Tohitu (un consejo de
doce sabios) que decide el reparto de las tierras y participa en el consejo
municipal. Son ellos quienes se opusieron al proyecto de construir un
aeropuerto en los años noventa.
Los investigadores han
estudiado el estilo de vida de la población de Rapa Iti y los han calificado como "los más felices del
mundo".
Joven plantando
CRÓNICA DEL ATLAS DE ISLAS REMOTAS, DE JUDITH SCHALANSKY
En una pequeña ciudad en una
ladera de los Vogos un chico de
dieciséis años es visitado en sueños de forma recurrente por alguien que le
enseña un idioma completamente desconocido. Pronto el joven Marc Liblin habla esa lengua con
fluidez, aunque sigue sin saber de dónde viene ese idioma o incluso si existe.
Es un chico solitario, hijo
único, superdotado y está sediento de nuevos conocimientos. En su juventud se
alimentó más de libros que de pan. Con treinta y tres años es un vagabundo que
vive al margen de la sociedad de Bretaña, donde llama la atención de un grupo
de investigadores de la Universidad de Rennes que desean descodificar y
traducir ese lenguaje soñado. Durante dos años introducen esos extraños fonemas
que articula Liblin en las primeras
computadoras de la Universidad, pero todo es en vano, ningún ordenador
encuentra una pauta en esos sonidos inconexos.
En un momento de frustración,
se les ocurre una idea: deciden ir a las tabernas del puerto, para preguntar a
marinos recién desembarcados si alguno de ellos ha oído alguna vez, en algún
lugar, ese extraño idioma. En una de las tabernas de Rennes, Liblin pronuncia su ininteligible soliloquio
ante un grupo de tunecinos que lo miran con aburrimiento, cuando de repente, el
dueño del bar, un marino retirado que los mira desde detrás de la barra, los
interrumpe y les dice que ha escuchado ese idioma con anterioridad en una de
las islas más lejanas de la Polinesia y que conoce a una vieja dama que lo
habla. Se trata de la ex-mujer de un militar que ahora reside en unas viviendas
de protección oficial en el extrarradio de Rennes.
El encuentro con la dama polinesia
cambió la vida de Liblin: Meretuini Male abrió la puerta de su
casa, él la saludó en su idioma y ella contestó inmediatamente en el antiguo
Rapa que se hablaba en su isla natal.
Marc Liblin, quien nunca antes había salido de Francia, se casó con
la única mujer que lo entendía y en 1983 se mudaron juntos a la isla, donde se
habla su idioma soñado.
¿Te ha gustado? Entonces quizás te interese:
Isla Tromelin
San Martín
Isla Virgen
Isla Marie Galante
Isla Ouessant
Isla San Bartolomé
Isla Ré
Isla Mayotte
Isla Reunión
Isla Maré
San Pedro y Miquelón
Wallis y Futuna
Islas Guadalupe
Isla Noirmoutier
Isla Ouvéa
No hay comentarios:
Publicar un comentario